>Entrance - Ingang - Eingang - Entrée <
| Drie vesten,
drie vesten - ja! Ik wacht op mijn klanten... |
||
| Three vests,
three vests - yes! I am waiting for my clients... |
|
Drei Jäcke, drei
Jäcke - ja! Ich warte auf meine Kunden... |
| Troi gilets, troi
gilets - oui! J'attends mes clients... |
<<>>
| Goedendag klant Robijn, aah, blauw vindt u niet goed? | ||
| Goodmorning client Robin, aah, blue is not your taste? |
|
Gutenmorgen Kunde Robein, aah, blau gefällt Ihnen nicht? |
| Bonjour, client Robin, aah, blue, ce n'est pas votre coleur? |
<<>>
| U bent nu wel tevreden? | ||
| You are satisfied now? |
|
Sie sind jetzt doch zufrienden? |
| Vous-êtes content, maintenant? |
<<>>
| Ja! De geur van een bloem maakt Robijn nog blijer. | ||
| Yes! The smell of a flower makes Robin more happy. |
|
Ja! Der Duft einer Blume macht Robein noch fröhlicher. |
| Oui! L'odeur d'une fleur et Robin est si heureux. |
<<>>
| We will try to make more / We zullen proberen meer / Wir werden versuchen mehr / Nous essayerons de faire plus de / Kidi's mode te maken |
<<>>
| Welcome in Macadam | MaGaarde | TO: Bearvillage |
© 1998 Macadam- Kidi's: Greet Meesen
& Friso---All Rights Reserved
© 1994 - 1998 Bearable Times---The Kids' Hospital Network---All Rights Reserved